Ajanmukaiselle kieltenopetukselle ei ole opetussuunnitelmallista tilausta Suomessa. Sen vuoksi eivät kieltenopettajat opeta oppilaitaan ajan vaatimusten mukaisesti. Opetuksen liiallinen kielioppipainotteisuus vastakohtana ajankohtaisen viestinnällisyyden, etenkin puheviestinnällisyyden vaatimukselle, juontuu opetussuunnitelmien (OPS) jälkeenjääneisyydestä mutta myös siitä, etteivät kieltenopettajat hyödynnä kaikkia OPS:ien mahdollisuuksia. Tämän sanon vastauksena lukion opiskelijoille, jotka kirjoittavat aiheesta Helsingin Sanomien mielipidepalstalla perjantaina 22.10. 2009 otsikolla ”Lukiossa kielioppia korostetaan aivan liikaa”.
Opetussuunnitelmiin on ujutettu mukaan, ilmeisesti siksi ettei jäätäisi kiinni täydellisestä jälkijättöisyydestä, myös aihekokonaisuuksia, joista ennakkoluuloton kieltenopettaja saa hyviä perusteluja periaatteessa mille tahansa ratkaisulle omassa opetuksessa. Tietenkin sellainen vaatii omapäisyyttä ja uskallusta, mikä ei ole kovin tavallista kieltenopettajien keskuudessa.
Kielet ovat viestintään, vieraat kielet erityisesti kansainväliseen viestintään tarkoitettuja välineitä. Niin takapajuista kieltenopettajaa tuskin löytyy, joka ei käsittäisi sitä tosiasiaa että tärkein kansainvälisen viestinnän paikka on tänä päivänä Internet. Internet on lisännyt viestinnän määrää käsittämättömän paljon. Eniten siitä on vieraan kielen välineenä hyötynyt englanti, mutta kaikkien muidenkin kielten mahdollisuudet ovat kasvaneet. Kommunikaatio ei ole mitään nollasumma peliä, jossa yhden kielen käyttö vähentäisi toisten kielten käyttöä. Vaikka englannin käyttö onkin kasvanut räjähdysmäisesti, myös muiden kielten käyttö kasvaa Internetin ansiosta.
Vieraiden kielten osaaminen on maassa kuin maassa tärkeä tuottavuustekijä. Humanistisen koulutuksen saaneet kielten opettajat eivät sellaista seikkaa tiedosta, eikä mikään muukaan yhteiskunnallinen osallistuminen, koulutuksen ohessa tai sen jälkeen, ole hirvittävästi kohottanut kielten opettajien yhteiskunnallisen tietoisuuden tasoa. Kielten opettajilta tuskin saataisiin vastausta kysymykseen, mikä on hänen ammatillinen osuutensa Suomen talouden tuottavuuden nostamisessa ja vientiponnistelujen tukemisessa. Itse asiassa se on yhä merkittävämpi paljolti vientiin perustuvassa taloudessamme.
Mitä ylipäänsä kannattaa oppia? Tämä kysymys kannattaa pohtia ja ratkaista, ennen kuin ryhdytään päättelemään vieraiden kielten oppimistarpeita esim. Suomessa. Näyttää siltä, että ilmastomuutos mullistaa elinoloja koko taivaankappaleellamme jo varsin lyhyellä aikavälillä. Epäilemättä tulee kiire kouluttaa kaikki miljardit ihmiset ilmastomuutoksen seurauksiin. Kansainväliseen projektityöskentelyyn perustuva verkko-oppiminen (project-based eLearning PBeL) on ymmärtääkseni ainoa rakentava vaihtoehto vastata ajan haasteisiin. Näyttää siltä, etten kuitenkaan jaa omaa käsitystäni kollegoiden kanssa. En tiedä, mihin he luottavat tulevaisuuden kuvitelmissaan.
Hollannissa PBeL on kokeeksi integroitu opetussuunnitelmiin. Se on tapahtunut siten, että 100 koulua on määrätty toteuttamaan CLIL –opetusta, eli opettamaan normaaleja oppiaineita vierailla kielillä. Samalla opetukseen on kytketty mukaan pakollinen kansainvälisten partneriprojektien teko. Koska projekteille on aitoa opetussuunnitelmallista kysyntää, hollantilaiset koulut ovat olleet innokkaita ryhtymään e-journalistisiin hankkeisiin, joita toteutetaan esim. EUMIND (Europe Meets India) –aktiossa (
http://ejournal.eumind.net) .
Suomessakin on kielten opetuksen uranuurtajia, kuten professori emeritus Pauli Kaikkonen Jyväskylästä, jotka ovat jo vuosikymmenien ajan korostaneet autenttisen kielten opetuksen merkitystä. Enää ei kuitenkaan ole kysymys siitä, että vieraissa kielissä käytettäisiin aitoja kieliaineistoja keinotekoisten oppikirjatekstien sijaan. Mielestäni vieraiden kielten oppimisprosessit on sen sijaan muutettava suunnitelmalliseksi ja järjestelmälliseksi osaksi yleistä oppimisstrategiaa, jossa lähtökohtana on oltava ajan haasteisiin vastaaminen.
You need to be a member of Sosiaalinen media oppimisen tukena to add comments!
Join this Ning Network